X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 30 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 55 Minuten

Descriptions

Passeggiando per Roma - per Roma - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Francesca si trova a Roma e sta cercando un mezzo di trasporto per andare al Gianicolo. Chiede a un ragazzo, che le da indicazioni su come poterci arrivare e lui le da qualche dritta. Alla fine decidono di prendere un caffè insieme.

Francesca - alla guida - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Dopo la lezione di guida, Francesca e il suo istruttore vanno a prendere qualcosa al bar, ma al loro ritorno, si accorgono di aver preso una multa, perché parcheggiati in divieto di sosta.

Una gita - al lago - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Nelle ore più calde della giornata, il sole picchia abbastanza e visto che non abbiamo un ombrellone a disposizione, bisogna prendere qualcosa di fresco da bere o magari fare un tuffo in acqua.

Captions

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 3 - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [it]: Eh, allora bisogna prendere un po' di...
Caption 40 [de]:

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 2 - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Die Kandidaten haben äußerst bescheidene Geschichtskenntnisse und Carlo Conti ist regelrecht sprachlos!
Übereinstimmungen im Text
Caption 104 [it]: Contrario di prendere.
Caption 104 [de]: Gegenteil von "nehmen".

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 10

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

In diesem Video erfahren wir Interessantes zum Thema "Wie und womit kommunizieren Tiere"?
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [it]: per non prendere la scossa. Iniziamo da Agnese.
Caption 23 [de]: um keinen Schlag zu bekommen. Beginnen wir mit Agnese.

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

L'Eredità ist eine sehr populäre Quizshow im Vorabendprogramm von RAI 1. Die Sendung aus diesem Video unterstützt die Stiftung Telethon, die Spenden für meist gemeinnützige Zwecke sammelt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 69 [it]: Sì, mi è sempre piaciuto... -Prendere e partire. -Viaggiare.
Caption 69 [de]: Ja, es hat mir immer gefallen... -Aufbrechen und losfahren. -Reisen.

Anna presenta - Cura del neonato

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Anna zeigt uns in diesem Video, was für die Pflege des Neugeborenen alles benötigt wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [it]: fazzolettini di carta, di quelli leggeri che puoi prendere anche solo con una mano
Caption 10 [de]: Papiertaschentücher, die leichten, die man auch mit nur einer Hand herausziehen kann,

Marika spiega - Il raffreddore

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Heute erfahren wir von der stark erkälteten Marika, wie man sich in der kalten Jahreszeit schützen kann. Aber auch bei Verletzungen weiß sie Rat und verrät uns einen tollen Tipp!
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [it]: che sono costretta a prendere un antidolorifico.
Caption 16 [de]: dass ich gezwungen bin, ein Schmerzmittel zu nehmen.

Ti racconto una fiaba - Biancaneve - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Im zweiten Teil siegt die Gerechtigkeit!
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [it]: e decise di prendere lei stessa la situazione in mano adesso.
Caption 13 [de]: und beschloss, die Situation nun selbst in die Hand zu nehmen.

Serena - vita da universitari

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Dialekt der Region Lukanien

Und was machen italienische Studenten, wenn Sie gerade nicht eine Vorlesung besuchen oder sich auf eine Prüfung vorbereiten? Elena und Serena plaudern über die angenehmen Seiten des Studentenlebens... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [it]: Sì, ci sto, a prendere un aperitivo!
Caption 5 [de]: Ja, um einen Aperitif zu trinken, ich bin dabei!

Serena - sistema universitario italiano

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Dialekt der Region Lukanien

Studieren in Italien - wie funktioniert das? Serena und Elena unterhalten sich über Noten, Prüfungen und welchen Durchschnitt man benötigt, um von einem Studienjahr ins nächste zu wechseln.
Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [it]: di passare al secondo, al terzo, al quarto e poi al quinto anno e prendere la laurea.
Caption 38 [de]: ins zweite, dritte, vierte und dann ins fünfte Jahr zu kommen und den Studienabschluss zu machen.

Serena - sistema scolastico italiano

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Dialekt der Region Lukanien

Serena und Elena unterhalten sich über das Schulsystem in Italien. In diesem Video können Sie entdecken, inwieweit es sich etwa vom deutschen Schulsystem unterscheidet.
Übereinstimmungen im Text
Caption 54 [it]: Il minimo che si può prendere per essere promosso ad un esame è diciotto,
Caption 54 [de]: Die Mindestnote, die man bekommen kann, um eine Prüfung zu bestehen, ist Achtzehn,

Daniela e Francesca - Briscola - Regole del gioco - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Das Spiel beginnt! Daniela wird von Francesca in das Einmaleins des Briscola-Spiels eingewiesen. Fulvio kommt als Experte hinzu und verrät uns, was einen Biscola-Profi ausmacht und dass so eine Partie eine durchaus ernste Sache ist... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Siccome hai preso tu, hai diritto a prendere una carta.
Caption 24 [de]: Weil du einen Stich gemacht hast, bist du berechtigt, eine Karte zu ziehen.

Anna e Marika - Un Ristorante a Trastevere - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Wir begleiten Anna und Marika zum Mittagessen in ein Lokal nach Trastevere, wo es regionaltypische hausgemachte Nudelgerichte gibt. Außerdem erfahren wir Interessantes über italienische Essgewohnheiten!
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [it]: E per ora va bene così, poi vediamo se prendere un secondo.
Caption 16 [de]: Und fürs Erste war's das, dann sehen wir, ob ich ein Hauptgericht nehme.
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.