X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 101 von 123 
─ Videos: 1501-1515 von 1840 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 5 Minuten

Captions

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilien Toskanisch

Noch sind viele Fragen offen, und so beschließt Manara den Tatort bei Dunkelheit aufzusuchen, in der Hoffnung, dass er am Ort des Geschehens eine Eingebung hat, die ihn in diesem misteriösen Fall weiterbringt... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 59 [it]: Al Pronto Soccorso. -Aspetti, Commissario, non mi lasci solo.
Caption 59 [de]: Zur Notaufnahme. -Warten Sie, Herr Kommissar

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Fischer, Touristen und die Bevölkerung vor Ort können für die Schildkrötenrettung einen wertvollen Beitrag leisten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: dunque, anche solo raccogliere i dati
Caption 24 [de]: somit ist auch nur das Sammeln von Daten

La Tempesta - film - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Der erste Abend von Paolo und dem kleinen Natoli endet fast in einer Katastrophe... wenn da nicht die beherzte Nachbarin wäre!
Übereinstimmungen im Text
Caption 76 [it]: Solo un filo staccato.
Caption 76 [de]: Nur ein herausgezogenes Kabel.

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Ein wichtiger Termin mit den Kirchenoberen von Verona, ein weiteres Missgeschick und viel Ärger in Sicht... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [it]: Se ci concedete solo altri cinque minuti.
Caption 34 [de]: Wenn Sie uns nur noch weitere fünf Minuten gewähren.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Tante Caterina hat mal wieder den richtigen Riecher... . Infolge ihrer "Ermittlungen" werden die richtigen Leute verhört, was zu wertvollen Erkenntnissen führt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [it]: Giada chiedeva solo di sfogarsi, io l'ho ascoltata,
Caption 43 [de]: Giada bat nur darum, ihr Herz auszuschütten, ich habe ihr zugehört,

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

In diesem Video erfahrt Ihr Interessantes über das engagierte italienische WWF-Projekt zur Rettung der Meeresschildkröte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 28 [it]: Solo nel Mediterraneo, ogni anno, ne muoiono più di quarantamila.
Caption 28 [de]: Allein im Mittelmeer sterben jedes Jahr mehr als vierzigtausdend von ihnen.

L'oro di Scampia - film - Part 25

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Neapolitanisch

Und hier kommt der letzte Teil der Geschichte von Toni und Enzo, Leda und Felice und all den anderen Freunden aus Scampia. Wird der Traum wahr werden? Die wahre Begebenheit, die dem Film zugrunde liegt, findet ihr unter true story. Wenn ihr möchtet, übersetzen wir sie für euch!
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [it]: L'"ippon" [giapponese: un solo punto/colpo definitivo] è un'impresa possibile per il giovane brasiliano,
Caption 1 [de]: Der "Ippon" [japanisch: ein ganzer Punkt] ist ein möglicher Schritt für den jungen Brasilianer,

L'oro di Scampia - film - Part 24

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Neapolitanisch

Wähernd in Scampia alle vor dem Bildschirm mit Ihrem Helden mitfiebern, versucht ein mutiger Junge, Leda zu retten... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [it]: e che dovevo solo stargli vicino, -"Hajime" [giapponese: inizio].
Caption 35 [de]: und dass ich in seiner Nähe sein , -"Hajime" [japanisch: Anfang],

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Tante Caterina versucht bei einem Besuch der Hellseherin, Licht ins Ermittlungsdunkel zu bringen, während Lucas Schwester nichts unversucht lässt, um das Leben ihres Bruders in ordentliche Bahnen zu lenken.
Übereinstimmungen im Text
Caption 10 [it]: So solo che gli [sic] è morto in un incidente d'auto.
Caption 10 [de]: Ich weiß nur, dass er bei einem Verkehrsunfall gestorben ist.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Luca und Lara besuchen die alte Dame, die von der Toten öfter aufgesucht wurde. Auf privater Ebene sorgt Teresa weiterhin dafür, dass ihrem Bruder nicht langweilig wird!
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: Cerco solo di far del bene.
Caption 21 [de]: Ich versuche nur Gutes zu tun.

La Tempesta - film - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Paolos Tag beginnt turbulent und beschert ihm lauter unerwartete Ereignisse... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 67 [it]: Già. Voi comunicate solo per bonifico.
Caption 67 [de]: Klar. Ihr kommuniziert nur per Überweisung.

Corso di italiano con Daniela - Il futuro - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Im letzten Teil über das Futur stellt Daniela wichtige Verben vor, die im Futur, wie im Übrigen auch im Konditonal, ihren Stamm verändern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: solo che cambiano [sic: cambia] logicamente la desinenza finale,
Caption 21 [de]: nur dass sie logischerweise die Endung verändern,

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Endlich kommt Manaras Team in diesem Fall ein gutes Stück weiter, und wir erfahren nun, wer die Tote in der Lagune ist!
Übereinstimmungen im Text
Caption 69 [it]: non erano solo i barbiturici il problema.
Caption 69 [de]: Barbiturate waren nicht ihr einziges Problem.

Marika spiega - Gli accenti - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Im dritten Teil zum Thema Betonung und Aussprache erfahren wir auch etwas über gleichlautende Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung, die sogenannten Homographe.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [it]: mentre quello fonico solo le vocali "e" ed "o".
Caption 6 [de]: aber den phonischen Akzent nur die Vokale "e" und "o".

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Brigadiere bringt Lara und Luca zu der schönen Toten. Währenddessen ist Manaras Schwester Teresa unermüdlich und stellt alles auf den Kopf!
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: Finché non faccio l'autopsia posso dirti solo che è morta.
Caption 21 [de]: Solange ich noch keine Autopsie gemacht habe, kann ich dir nur sagen, dass sie tot ist.
12...99100101102103...122123
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.