X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 206 von 208 
─ Videos: 3076-3090 von 3114 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 53 Minuten

Captions

Champions - Parole Distratte

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Und hier sind sie, die Gewinner des Videofestival Live 2011. Die Champions haben den ersten Platz gemacht! Mit ihrem Produzenten Marco Forni und ihrem Label Live Records und PA 74 Music präsentieren sie sich beim Sanremo giovani 2012.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [it]: Guarda quel cielo com'è, chissà perché
Caption 13 [de]: Schau, wie der Himmel ist, wer weiß warum.

Animalisti Italiani - Walter Caporale - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschritten Fortgeschritten

Italien

In diesem Video wird die Diskussion um das rituelle Schlachten ohne Betäubung fortgesetzt. Dass diese grausame Methode in Italien überhaupt erlaubt ist, wird dabei kritisiert. Tiere seien nämlich Lebewesen und haben daher ein Recht auf ein würdevolles Leben und Sterben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [it]: Ecco com'è diffi'... Questa è una battaglia molto difficile, perché le, eh...
Caption 1 [de]: Hier bitte, wie schw' es ist... Das ist ein sehr schwerer Kampf, denn die, äh...

Tiziano Terzani - Cartabianca - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschritten Fortgeschritten

Italien

Tiziano Terzani (1938–2004) war ein wichtiger italienischer Journalist und Schriftsteller. Dieses Interview, das von historischem Wert ist, fand im Rahmen der Schweizer Show "Cartabianca" [Carte blanche] statt. Das Interview wurde von Leo Manfrini, einem engen Freund Terzanis, geführt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 50 [it]: eh... perché era questa storia,
Caption 50 [de]: äh... weil es diese Geschichte war,

Max Buttarelli - Nel cuore di Roma

Schwierigkeitsgrad: difficulty - mittleres bis fortgeschrittenes Niveau mittleres bis fortgeschrittenes Niveau

Italien Römisch

Massimiliano, sein Freund Stefano und das Maskottchen Cuba träumen von der großen Musikkarriere. Massimiliano spricht über ihr Musikprojekt und sein römisches Lieblingsviertel Garbatella, wo er schon seit seiner Geburt lebt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [it]: verso i paesi stranieri, perché c'è più professionalità,
Caption 19 [de]: weil es dort mehr Professionalität gibt,

Escursioni Campane - Castello Normanno - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - mittleres bis fortgeschrittenes Niveau mittleres bis fortgeschrittenes Niveau

Italien

Der zweite Teil der Führung durch die Burg von Avella führt uns zu ihren historischen Mauerresten. Orte wie diese findet man in Kampanien sehr oft, da es in den vergangenen Jahrhunderten von den unterschiedlichsten Völkern durchquert wurde.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [it]: Ebbene, arriva al castello proprio perché cerca di impadronirsi di questo avamposto,
Caption 17 [de]: So kam er zur Burg, gerade weil er versucht diesen Außenposten in Besitz zu nehmen,

Professore Antonio - L'orto del Vesuvio

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Neapolitanisch

Antonio, ein passionierter Professor, stellt uns sein ganz persönliches Paradies vor. In einem kleinen Garten im alten Teil des Vesuvs, der Somma Vesuviana, baut er Gemüse an und erfreut sich an der Schönheit der Natur.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [it]: Si chiama Somma, perché fa parte del complesso Somma-Vesuvio.
Caption 18 [de]: Er heißt Somma, weil er ein Teil des Somma-Vesuv-Komplexes ist.

Trailer ufficiale - Baciami ancora

Schwierigkeitsgrad: difficulty - mittleres bis fortgeschrittenes Niveau mittleres bis fortgeschrittenes Niveau

Italien

Baciami ancora (Küss mich noch mal) ist die Fortsetzung des Films L’ultimo bacio (Ein letzter Kuss). Der Film porträtiert das Liebesleben der bekannten Gruppe von Freunden: Wie begegnen diese Midlifecrisis, Affären und neuen Partnern?
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: perché se la prende tanto?
Caption 24 [de]: warum sind Sie so verärgert?

Escursioni Campane - Castello Normanno - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - mittleres bis fortgeschrittenes Niveau mittleres bis fortgeschrittenes Niveau

Italien

Francesco befindet sich in der Provinz von Avellino und erzählt uns von einer der wichtigsten archäologischen Stätten der Region Kampaniens: die normannische Burg von Avella, die mehrfach zerstört und wieder aufgebaut wurde und immer noch gut erhalten ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: perché vi mostrerò il Castello Normanno di Avella.
Caption 8 [de]: weshalb ich euch das Castello Normanno [die Normannenburg] von Avella zeigen werde.

Passeggiando per Roma - per Roma - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Dieses mal sind wir in Pigneto, einem Viertel in Rom, wo jeden vierten Sonntag im Monat der „Mercatino del Pignetto“ stattfindet. Auf diesem Flohmarkt kann man wirklich alles finden und zu einem angemessenen Preis erstehen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: Perché io cercavo una cosa...
Caption 21 [de]: Weil ich nach etwas suchte...

Marika spiega - Proverbi italiani - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

In diesem Video bringt uns Marika verschiedene italienische Sprichwörter bei. Es geht dabei um die Zeit, selbstständiges Arbeiten ohne die Mithilfe anderer und auch um übermäßigen Alkoholkonsum, der zu unvorsichtigen Aussagen, die man in nüchternem Zustand nicht machen würde, verleiten kann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [it]: Questo proverbio è molto saggio, perché ci ricorda che:
Caption 15 [de]: Dieses Sprichwort ist sehr weise, weil es uns daran erinnert, dass:

Noi Siamo La Storia - Giulio Cesare tifa Juventus

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschrittener Anfänger Fortgeschrittener Anfänger

Italien Römisch

Pupia.Tv – Turin – Wir sind die Geschichte. Julius Cäsar als Juventus-Fan. Das ist das Motto dieses Werbespots, der für das neue Juventus-Stadium wirbt. Der Schauspieler Pietro Sermonti spielt die Hauptrolle und porträtiert den römischsten aller Kaiser und unerwarteten Fan von Juve.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [it]: perché da oggi e per sempre questo stadio sarà tutto nostro!
Caption 3 [de]: denn ab heute und für immer wird dieses Stadion ganz unser sein!

Spot Sky Sport - con Perrotta, Totti, Marchisio

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Dies ist ein Werbespot von Sky Sport und wurde mit berühmten Sportlern wie Totti, Marchisio und Perrotta gedreht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [it]: Mmh, non lo so eh, perché è arrivato Diego a un certo punto e ha cambiato il calcio.
Caption 6 [de]: Mmh, ich weiß nicht äh, weil irgendwann Diego kam und den Fußball verändert hat.

Paola Turci - Attraversami il cuore

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Der Song “Attraversami il cuore” (Durchbohre mein Herz) wurde von der Sängerin Paola Turci selbst, mit Hilfe von Marcello Murru, geschrieben und trägt den gleichen Namen wie das neue Album der Sängerin.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [it]: Attraversami il cuore, perché arriva troppo presto
Caption 3 [de]: Durchbohre mein Herz, weil sie zu früh kommt

Animalisti Italiani - Walter Caporale - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - mittleres bis fortgeschrittenes Niveau mittleres bis fortgeschrittenes Niveau

Italien

Interview mit Walter Caporale, nationaler Präsident der Animalisti Italiani [Italienische Vereinigung der Tierschützer], die sich für das Recht auf Leben von Tieren einsetzen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [it]: a' [sic], su Rai Uno, anche perché legge dal [sic], ehm...
Caption 6 [de]: bei [sic], auf Rai Uno, auch weil sie aus [sic] liest, ähm...

Ricette dolci - Crème brûlée alla banana - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Lust auf Crème brûlée? Alessio Uberti, Chef des Restaurants Macelleria di Torino (Metzgerei von Turin) bereitet uns ein schmackhaftes Dessert vor. Dieses Video wurde uns freundlicherweise von uChefPuntoit zur Verfügung gestellt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [it]: di sbattere in fretta, perché sennò l'uovo può cuocere nel...
Caption 25 [de]: schnell zu schlagen, weil sonst das Ei in...
12...204205206207208
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.