X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 190 von 200 
─ Videos: 2836-2850 von 2986 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 55 Minuten

Captions

Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Als Manara Cioni nochmals mit einer Vorladung aufsucht, um das Gewehr zu sehen, versucht Cioni zu fliehen. Der Versuch endet mit der Festnahme Cionis und seiner Befragung auf dem Kommissariat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [it]: Quello che è successo stanotte... -No, perché dovrei esserlo?
Caption 17 [de]: Das, was heute Nacht passiert ist... -Nein, warum sollte ich?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Lele kommt über Mittag nach Hause, um gemeinsam mit seinen Kindern zu essen. Doch anstelle der Kinder trifft er die neue Nachbarin an, und zu Essen gibt es auch nichts, da Opa Libero Besseres zu tun hatte... . Die Nachbarin erweist sich nun als Retterin in der Not!
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [it]: Perché qua chiacchierano, chiacchierano tutti! Scusi, signora, eh.
Caption 2 [de]: Denn hier schwatzen, schwatzen alle herum! Entschuldigen Sie, gnädige Frau.

Anna e Marika - in La Gazza Ladra - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Anna und Marika präsentieren den ersten Teil des Inhalts von Gioacchino Rossins "La Gazza Ladra" (Deutscher Titel: Die diebische Elster), die im Jahr 1817 in der Mailänder Scala uraufgeführt wurde. Die Dienerin Ninetta gerät unter Verdacht, ein silbernes Besteck gestohlen zu haben... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [it]: perché ritorna dalla guerra il loro figlio, Giannetto,
Caption 3 [de]: weil ihr Sohn Giannetto aus dem Krieg zurück kehrt,

Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Während Lara und Manara die bisherigen Erkenntnisse Revue passieren lassen, versucht Laras Tante, aus Malvina, der Haushälterin des Grafen, etwas herauszubekommen. Doch plötzlich taucht noch ein weiterer Verdächtiger auf... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Sì. Ma il Conte perché doveva sparare al francese?
Caption 24 [de]: Ja. Aber warum sollte der Graf auf den Franzosen schießen?

Marika spiega - Gli attrezzi

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Beim Zusammenbauen einer Kommode und dem Montieren einer Konsole an der Wand beweist Marika handwerkliches Geschick und stellt uns gleichzeitig die Werkzeuge auf Italienisch vor!
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [it]: Eh sì, perché ha comprato una nuova cassettiera e una mensola,
Caption 2 [de]: Na ja, weil sie eine neue Kommode und eine Konsole gekauft hat,

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Fellini spricht über die Rolle des Hauptdarstellers in "La Dolce Vita" - Marcello Mastrioanni ist einer von uns: er ringt mit denselben Ängsten, Sehnsüchten, Hoffnungen und Leidenschaften wie wir.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [it]: perché così è stato concepito e così è stato realizzato.
Caption 13 [de]: denn so ist er konzipiert und so ist er realisiert worden.

Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 11

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Und wieder ein Toter ohne Papiere! Der Commissario und Lara finden jedoch eindeutige Hinweise - bei der unkenntlich gemachten Leiche handelt es sich um Charles Ferrant. Der Graf bleibt allerdings weiterhin verschwunden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [it]: Le posso spiegare tutto, però non subito perché c'è un morto che ci aspetta.
Caption 5 [de]: Ich kann Ihnen alles erklären, aber nicht sofort, denn es gibt einen Toten, der uns erwartet.

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Nicht jugendfrei
Chaos im Hause Martini! Vater und Sohn versuchen sich tapfer in der Koordination der ersten Einrichtungsschritte, Lele versucht, die schlechte Laune seiner Tochter zu verbessern - und nun naht auch noch Hilfe in Person der Großeltern... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [it]: E adesso rimbocchiamoci le maniche perché ci aspetta un lavoro da negri!
Caption 26 [de]: Und nun lasst uns die Ärmel hochkrempeln, weil uns hier Sklavenarbeit erwartet!

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Wie kochte man in der Poebene in Kriegs- und Vorkriegszeiten, als Brennstoffe knapp waren? Zeitgenossen wissen darüber Interessantes und Anschauliches zu berichten!
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [it]: perché abbiamo visto come si, m... come si cucina, come si mangia in Giappone,
Caption 20 [de]: weil wir gesehen haben wie man, m... wie man sie zubereitet, wie man in Japan isst,

Anna e Marika - in La Traviata di Giuseppe Verdi - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Ein Abschiedsbrief Violettas, ein Fest, auf dem Violetta in Begleitung des Barons Douphol erscheint, eine Herausforderung zum Duell ... und Violettas Krankheit verschlimmert sich zusehends. Werden sie und Alfredo sich jemals wieder in den Armen halten?
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: perché proprio sono arrabbiatissimo.
Caption 24 [de]: weil ich wirklich unglaublich wütend bin.

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Opa Libero, Lele und die Kinder kommen in ihrem neuen Zuhause an, einem Einfamilienhäuschen im Grünen. Alle sind begeistert, nur Maria kann sich mit der neuen Situation gar nicht anfreunden: sie vermisst ihre Freunde in der Stadt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [it]: Adesso hai quest'impressione perché lo vedi così tutto in disordine,
Caption 35 [de]: Du siehst das jetzt so, weil du hier alles in Unordnung vorfindest,

Adriano - Jive

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Sizilianisch

In diesem Video erfahren wir von Adriano, wie und wo der Jive entstanden ist und welche Veränderungen er erfahren hat. Vladi demonstriert den Grundschritt und zeigt, dass auch die Improvisation eine wichtige Rolle spielt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [it]: ecco perché, nelle competizioni da ballo [sic]... lo si fa per ultimo.
Caption 25 [de]: deshalb kommt er bei Tanzwettbewerben als letzter dran.

Francesca - sulla spiaggia - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Francesca verbringt den letzten Sommertag in Capocotta, einem Badeort an der römischen Küste, der auf Betreiben Sandro Pertinis, des wohl populärsten italienischen Staatspräsidenten, zum Naturschtuzgebiet erklärt wurde.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [it]: Capocotta, però, è famosa anche perché
Caption 9 [de]: Capocotta ist aber auch berühmt, weil

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Wir treffen die Martinis mitten im Umzug an: Die letzten Kartons werden im Auto verstaut, Papa Libero nervt mit guten Ratschlägen und Ciccio verabschiedet sich auf seine Art von allen Hausbewohnern ... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [it]: Insomma, basta! -La pianta dell'androne s'è seccata perché ci fa pipì il cane di Carmen.
Caption 37 [de]: Also, es reicht! -Die Pflanze im Hausflur ist vertrocknet, weil der Hund von Carmen hineingepinkelt hat.

Anna e Marika - in La Traviata di Giuseppe Verdi - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

In diesem Video inszenieren Anna und Marika, wie Violetta und Alfredo sich ineinander verlieben, zueinander finden und beschließen, gemeinsam in Paris zu wohnen. Doch das Glück ist nur von kurzer Dauer... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 32 [it]: perché tutti e due alla fine cediamo al nostro amore
Caption 32 [de]: weil wir beide schließlich unserer Liebe nachgeben
12...188189190191192...199200
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.