X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 159 von 198 
─ Videos: 2371-2385 von 2966 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 7 Minuten

Captions

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Tante Caterina versucht bei einem Besuch der Hellseherin, Licht ins Ermittlungsdunkel zu bringen, während Lucas Schwester nichts unversucht lässt, um das Leben ihres Bruders in ordentliche Bahnen zu lenken.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: perché Marcenaro gli è [sic: sono ] diversi anni che è morto...
Caption 8 [de]: weil Marcenaro vor einigen Jahren gestorben ist...

La Tempesta - film - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Paolo trifft am Flughafen auf seinen kleinen Neffen - der hat zuvor im Flugzeug schon ordentlich für Furore gesorgt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 60 [it]: Perché hai morso la hostess?
Caption 60 [de]: Warum hast du die Flugbegleiterin gebissen?

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Alle wollen herausfinden, was es mit der Inszenierung von Giada Mercuris Tod auf sich hat. Währenddessen geschieht auf dem Friedhof etwas Merkwürdiges... !
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [it]: Sì, ma perché ucciderla in questo modo?
Caption 42 [de]: Ja, aber warum sie auf diese Weise töten?

L'oro di Scampia - film - Part 23

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Neapolitanisch

Enzo und Toni sind auf dem Weg zur Olympiade nach Sidney. Bevor es los geht, erinnert Enzo seinen Sohn daran, was der Sieg für Scampia bedeutet.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [it]: perché non ha mai mollato.
Caption 9 [de]: weil er nie aufgegeben hat.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Luca und Lara besuchen die alte Dame, die von der Toten öfter aufgesucht wurde. Auf privater Ebene sorgt Teresa weiterhin dafür, dass ihrem Bruder nicht langweilig wird!
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [it]: Però io so' più contenta, sa? Perché vivo isolata
Caption 47 [de]: Aber ich bin zufriedener, wissen Sie? Weil ich isoliert lebe,

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 10

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Wir dürfen gespannt sein auf das Ergebnis der Sitzung bei Magier Zorus!
Übereinstimmungen im Text
Caption 83 [it]: No. -Perché?
Caption 83 [de]: Nein. -Warum?

Marika spiega - Gli accenti - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Im dritten Teil zum Thema Betonung und Aussprache erfahren wir auch etwas über gleichlautende Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung, die sogenannten Homographe.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [it]: perché nel video precedente abbiamo usato solo la "e".
Caption 18 [de]: weil wir im vorhergehenden Video nur "e" verwendet haben.

L'oro di Scampia - film - Part 22

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Neapolitanisch

Es kommt zu einer Verhaftung, die längst überfällig war. Leda ist traurig, aber da ist jemand, der sie versteht und ihr Hilfe anbietet... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [it]: Anche se non so perché.
Caption 16 [de]: Auch wenn ich nicht weiß, warum.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Sizilianisch Toskanisch

Brigadiere bringt Lara und Luca zu der schönen Toten. Währenddessen ist Manaras Schwester Teresa unermüdlich und stellt alles auf den Kopf!
Übereinstimmungen im Text
Caption 70 [it]: Ha detto che c'è tempo, perché si ferma una settimana. -Quanto si ferma?
Caption 70 [de]: Sie hat gesagt, es sei Zeit, weil sie eine Woche bleibt. -Wie lange bleibt sie?

La Tempesta - film - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Paolo ist Berufsfotograf, der es mit der Trennung von Beruflichem und Privatem nicht so genau nimmt - der Ärger ist vorprogrammiert!
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [it]: perché all'alba tu sei più bella.
Caption 37 [de]: weil du im Morgengrauen schöner bist.

Corso di italiano con Daniela - Il futuro - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Dieser Teil über das Futur ist den Modalverben und einigen weiteren Verben gewidmet, die sich ähnlich verhalten und eine unregelmäßige Konjugation aufweisen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: perché si comportano in maniera differente.
Caption 7 [de]: weil sie sich anders verhalten.

Il Commissario Manara - S1EP10 - Un morto di troppo - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Ein neuer Fall für Luca Manara und sein Team! Und zu allem Überfluss kommt nun auch noch Manaras lebhafte Schwester zu Besuch,die kaum zu bremsen ist...
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [it]: Calma, molta calma, perché...
Caption 12 [de]: Ruhig, ganz ruhig, weil...

Il Commissario Manara - S1EP9 - Morte in paradiso - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Der Fall ist gelöst, doch jetzt muss Manara in einer anderen Sache Farbe bekennen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 70 [it]: perché c'ha il telefono vecchio.
Caption 70 [de]: weil sie ein altes Telefon hat.

Corso di italiano con Daniela - Il futuro - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Daniela zeigt uns anhand von 3 gängigen Verben, wie das Futur gebildet wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [it]: perché è già un verbo in -ere, quindi identico.
Caption 34 [de]: weil es schon ein Verb auf „-ere“ ist, daher identisch.

Ti racconto una fiaba - Biancaneve - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Im zweiten Teil siegt die Gerechtigkeit!
Übereinstimmungen im Text
Caption 30 [it]: perché si ricordavano della sua natura amabile.
Caption 30 [de]: weil sie sich an ihr liebenswertes Wesen erinnerten.
12...157158159160161...197198
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.