X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 189 von 204 
─ Videos: 2821-2835 von 3056 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 23 Minuten

Captions

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Alessio ist es leid, von Tonino wie ein Sklave behandelt zu werden und lehnt sich lautstark gegen ihn auf. Doch Tonino lässt sich nicht einschüchtern und behält die Oberhand. Doch Alessio träumt weiter von der Fortsetzung seiner Reise... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [it]: Lei se ne approfitta e lo sa bene.
Caption 11 [de]: Sie profitieren von mir und das wissen Sie genau.

Corso di italiano con Daniela - Articolo femminile singolare

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Und weiter geht's mit den Artikeln: Im Mittelpunkt von Danielas "Lezione d'italiano" steht nun der weibliche Artikel im Singular - ob es hier auch gleich mehrere Vertreter gibt?
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [it]: ma ha sempre lo stesso articolo.
Caption 31 [de]: hat aber nach wie vor denselben Artikel.

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Ginevra bedankt sich bei Manara und Lara dafür, dass sie ihren Ruf gerettet haben. Bei dieser Gelegenheit kommt auch das Gemälde von Lorenzo nochmals beiläufig zur Sprache und Lara entdeckt hierauf ein Detail, das sie auf die Spur des Mörders führt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [it]: Lo sai che mi manca?
Caption 2 [de]: Weißt du, was mir fehlt?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP2 - Il mistero di Cetinka - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Cetinka lüftet ihr Geheimnis! Dabei erfahren wir auch etwas über den Inhalt des dubiosen Koffers und was es mit dem Geruch nach toter Fledermaus so auf sich hat... . Gibt es trotz allem, was vorgefallen ist, ein Happy End?
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: M'ha da sient' lo viecchio [mi deve sentire il vecchio]!
Caption 8 [de]: Aber jetzt wird der Alte was von mir zu hören bekommen!

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 16

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Wir begleiten Fellini beim Beginn der Filmarbeiten zu "Satyricon" und erleben ihn dabei, wie er seinen Schauspielern ganz konkrete Anweisungen gibt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 33 [it]: O' [Lo] dicc [dici] tu stesso quann aggia [quando devo].
Caption 33 [de]: Sag du, wann ich soll.

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 15

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Risotto mit Blattgold - eines von Gualtiero Marchesis berühmten Gerichten, mit denen er wahre Kunstwerke schafft und das uns ans Ende der kulinarischen Reise durch Italiens traditionelle Gastronomie führt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [it]: lo si copre e lo si lascia riposare due o tre minuti,
Caption 26 [de]: das deckt man zu und lässt es zwei oder drei Minuten ruhen,

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Trotz all ihrer Bescheidenheit war und ist Giuseppina eine Powerfrau! Fünf Hochzeiten bestritt sie früher mit ihrer Mannschaft an einem Tag... und das alles ohne High Tech. So tut zum Beispiel ihr 56 Jahre alter Kühlschrank auch heute noch seinen Dienst!
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Ma chi me lo fa fà [fare], io m'alzo due ore prima la mattina
Caption 24 [de]: Aber wer sorgt dafür, dass ich sie mache, ich stehe morgens zwei Stunden früher auf

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Der Commissario und Lara finden heraus, wer die Liebesbriefe geschrieben hat und Lara wird beauftragt, die entsprechende Person zu vernehmen... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [it]: scusa. -Vabbè, te l'avevo detto io, 'o [lo] sapevo.
Caption 15 [de]: entschuldige. -Gut, ich hatte es dir gesagt, ich wusste es.

Concorso internazionale di cortometraggio - A corto di idee - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Die Gruppe der Filmleute, die am Kurzfilmwettbewerb teilnimmt, ringt weiter um ein Sujet. Wird es ihnen trotz unterschiedlicher Ansätze und blank liegender Nerven doch noch gelingen, die zündende und rettende Idee zu finden?
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: Eh, usate un po' di fantasia, non lo so, pensate ai film americani ad esempio.
Caption 21 [de]: Äh, benutzt ein bisschen Phantasie, ich weiß nicht, denkt zum Beispiel an die amerikanischen Filme.

Corso di italiano con Daniela - Articoli singolari maschili - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Neapolitanisch

Das Italienische kann im Singular gleich mit 3 männlichen Artikeln aufwarten! Daniela stellt sie uns vor und zeigt uns in diesem Teil, wie zwei davon verwendet werden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [it]: e "lo".
Caption 16 [de]: und "lo".

Cettina - Un piccolo presepe

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Sizilianisch

Klein, aber fein! Cettina arrangiert für uns eine Krippenszene mit den wichtigsten Figuren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [it]: che lo [sic] mettiamo qua.
Caption 3 [de]: das wir hierhin legen.

Concorso internazionale di cortometraggio - A corto di idee - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Kaffee ist das Thema, das jungen Talenten in der achten Ausgabe des Kurzfilmfestivals Caffè Corto Moak als Inspiration dienen soll. In diesem Video dürfen wir einem Team bei der Ideenfindung über die Schulter sehen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [it]: Dai, tranquilli ragazzi, siamo qui noi, vedrete che qualcosa di buono lo tiriamo fuori.
Caption 14 [de]: Na los, ruhig Leute, wir sind da, ihr werdet sehen, dass wir irgendetwas Gutes zustande bringen.

Anna e Marika - in TG Yabla Italia e Meteo - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Diese Ausgabe der Tagesschau ist ganz dem Thema Weihnachten gewidmet! Doch Vorsicht... es kommt zu äußerst seltsamen Wettererscheinungen und selbst das Yabla-Studio bleibt nicht von merkwürdigen Zwischenfällen verschont.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: Lo sapevate che a Natale c'è l'usanza di regalare una piantina molto particolare,
Caption 8 [de]: Wusstet ihr, dass es an Weihnachten den Brauch gibt, eine ganz besondere kleine Pflanze zu schenken,

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Schon als man in Rom noch zu Pferd reiste, gab es das "Al Biondo Tevere" bereits. Damals brachten die Reisenden ihr Essen noch selbst mit und tauschten ihre Speisen untereinander aus. In späteren Zeiten gingen bei Signora Giuseppina Berühmtheiten wie Elsa Morante, Alberto Moravia, Bertolucci und Pasolini ein und aus.
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [it]: Scrivevano sempre, sempre. Ogni volta che venivano, o lo...
Caption 23 [de]: Sie schrieben immer, immer. Jedes Mal, wenn sie kamen oder es...

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Es gibt ein neues Beweiselement im Fall Lorenzo Poggiali: Liebesbriefe, die im Haus des Opfers gefunden wurden. Und sogar die Autorin konnte bereits ausfindig gemacht werden... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [it]: lo vuoi capire che forse non ci sarà una seconda!?
Caption 34 [de]: willst du nicht verstehen, dass es vielleicht kein zweites Mal geben wird!?
12...187188189190191...203204
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.