X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 37 von 41 
─ Videos: 541-555 von 610 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 57 Minuten

Captions

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Trotz all ihrer Bescheidenheit war und ist Giuseppina eine Powerfrau! Fünf Hochzeiten bestritt sie früher mit ihrer Mannschaft an einem Tag... und das alles ohne High Tech. So tut zum Beispiel ihr 56 Jahre alter Kühlschrank auch heute noch seinen Dienst!
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [it]: poi siamo entrate e ci siamo rese conto di stare in un posto, insomma...
Caption 31 [de]: dann kamen wir herein und uns wurde klar, dass wir uns an einem...

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Schon als man in Rom noch zu Pferd reiste, gab es das "Al Biondo Tevere" bereits. Damals brachten die Reisenden ihr Essen noch selbst mit und tauschten ihre Speisen untereinander aus. In späteren Zeiten gingen bei Signora Giuseppina Berühmtheiten wie Elsa Morante, Alberto Moravia, Bertolucci und Pasolini ein und aus.
Übereinstimmungen im Text
Caption 64 [it]: insomma adesso, piano, piano io è ora che me ne vado [vada] perché...
Caption 64 [de]: jetzt also, so nach und nach ziehe ich mich zurück, weil...

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Philosophisches zum Thema "Essen ist Kultur"; was verbirgt sich hinter diesem Satz? Der Kulturhistoriker Massimo Montanari verrät uns hierzu seine Ideen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 22 [it]: anche la [sic: le] grandi tecniche, insomma, ma in un ambito professionale.
Caption 22 [de]: auch die großen Techniken also, aber in einem professionellen Umfeld.

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Die römische Küche genießen mit Blick auf den Tiber und ins Grüne... . Begleiten wir Anna und Marika in das berühmte "Al Biondo Tevere", das schon Luchino Visconti in den Fünfziger Jahren als Drehort diente!
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [it]: insomma era una cosa de[di] famiglia, poi piano piano io... sò [sono] venuta a Roma
Caption 52 [de]: kurzum, es war eine Familiensache, dann, nach und nach, bin ich nach Rom gekommen

Anna e Marika - La pasta fresca

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Anna und Marika nehmen uns mit in einen "Pastificio", ein Teigwarengeschäft mit angegliederter Produktion, wo wir den Angestellten ein wenig über die Schulter blicken dürfen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 27 [it]: Coi [con] i fagioli freschi, la cipolla, sedano, un pezzo de [di] prosciutto. Insomma, è na [una] cosa buona via.
Caption 27 [de]: Mit frischen Bohnen, Zwiebel, Sellerie, einem Stück Schinken. Also, das ist 'was Gutes.

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Fellini verrät uns Erstaunliches: in seiner Zeit als Drehbuchautor und Journalist war er davon überzeugt, nicht das Zeug zum Regisseur zu haben. Erleben wir ihn in diesem Video, wie er den Gegenbeweis antritt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [it]: ad obbligare le attrici, delle bellissime donne a far questo a far quello, insomma
Caption 43 [de]: die Schauspielerinnen, wunderschöne Frauen zu verpflichten, dies oder jenes zu tun, kurzum

Anna e Marika - Il pane

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Wir gehen mit Anna und Marika auf Entdeckungsreise in Sachen Brotsorten und erfahren Landesspezifisches über dieses wichtige Grundnahrungsmittel.
Übereinstimmungen im Text
Caption 54 [it]: Allora Rossana, ti faccio qualche domanda sul tuo mestiere, insomma.
Caption 54 [de]: Nun, Rosanna, ich stelle dir kurz ein paar Fragen zu deinem Beruf.

Marika spiega - Il nome dei negozi - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Italien

In diesem Video lernen wir weitere Bezeichnungen für italienische Geschäfte kennen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: Insomma, tutti oggetti che servono per... per la casa,
Caption 8 [de]: Kurzum, alle Gegenstände, die man für... für das Haus benötigt,

Anna e Marika - Il fiume Tevere

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Wo entspringt der Tiber, wie kam er zu seinem Namen und welche Bedeutung hat er für Rom? Dies und vieles mehr erfahren wir von Anna und Marika in diesem Video.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [it]: Insomma, il fiume Tevere, prima di arrivare al suo nome definitivo, è stato chiamato in tanti modi.
Caption 26 [de]: Kurzum, der Fluss Tiber wurde, bevor er zu seinem endgültigen Namen kam, auf viele Arten bezeichnet.

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Wie entwickelte sich die italienische Küche in den Nachkriegsjahren weiter? Mit welchen Schwierigkeiten hatte sie zu kämpfen? Berühmte Zeitzeugen berichten... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [it]: che erano diventati cuochi, insomma,
Caption 11 [de]: die Köche geworden waren, nun gut,

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Ein blaues Auge für Toscani, ein cholerisches Kappellenmitglied, und Lara ist wütend, weil Manara sie ihrer Ansicht nach nicht an seinen Ermittlungen teilhaben lässt...
Übereinstimmungen im Text
Caption 45 [it]: siete colleghi, lavorate insieme, eh... insomma, [sic]...
Caption 45 [de]: Kollegen seid, ihr arbeitet zusammen, nun... also...

Marika e Daniela - Il verbo chiedere - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Diesmal sind das Plusquamperfekt, das Futur und das Konditional des Verbs chiedere (fragen, bitten) Gegenstand einer Unterhaltung zwischen Marika und Daniela über Urlaub und Nachbarn.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: Oh, che cosa brutta, insomma, ma...
Caption 7 [de]: Oh, das ist nicht schön, nun, aber...

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Wir beobachten Fellini bei der Regiearbeit und treffen ihn in dieser Folge beim Maskenbildner an; nebenbei erfahren wir eine Anekdote über Marcello Mastroianni, der nicht zu den Frühaufstehern gehört... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 51 [it]: No, fare, insomma, qualche cosa di grande.
Caption 51 [de]: Nein, einfach etwas Großes machen.

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Manara befragt die Malerin des Bildes von Poggiali und erhält weitere interessante Informationen von der Frau des Notars... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [it]: Insomma, la scorsa settimana ho visto il maestro d'ascia...
Caption 37 [de]: Kurzum, vergangene Woche habe ich den Schiffsbauer gesehen...

Calcio - Intervista a Francesco Totti

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Römisch

Francesco Totti vom AS Rom in einem Interview anlässlich seines sechsunddreißigsten Geburtstags: welches sind seine 3 schönsten Tore?
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [it]: insomma, poi speriamo che rientri contro la Juventus
Caption 42 [de]: kurzum, dann wollen wir hoffen, dass er gegen Juventus wieder antritt
12...35363738394041
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.