X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 77 von 91 
─ Videos: 1141-1155 von 1365 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 55 Minuten

Captions

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Toskanisch

Lara kämpft mit ihren Gefühlen und ist nicht so recht bei der Sache. Doch ihre Tante findet die richtige Ablenkung für sie... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [it]: Però non ho mai voluto approfondire, ecco.
Caption 31 [de]: Aber ich wollte das nie ergründen, das ist es.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Toskanisch

der "anzeigenwütige" Belleggia wird in Anwesenheit seines stets stummen Anwalts verhört und macht Manara und Toscani das Leben schwer. Caterina versucht indessen im Umfeld des Toten Kontakte zu knüpfen ... . Wie immer ist sie dabei höchst erfolgreich!
Übereinstimmungen im Text
Caption 50 [it]: Ecco, io penso che la commessa mi ricorderà certamente.
Caption 50 [de]: Genau, ich denke, dass die Verkäuferin sich sicher an mich erinnern wird.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 15

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

In den Fünfzigern wächst in Italien, begünstigt durch den wirtschaftlichen Wohlstand, eine neue Klasse heran, die Wert auf Bildung und gehobene kulinarische Genüsse legt. In diese Zeit fällt auch die Entstehung des Tourismus!
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [it]: perché alla sera invece arrivavano i signori, quelli per bene, ecco
Caption 14 [de]: denn abends kamen dann die feinen Herrschaften, die angesehenen, meine ich,

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Verschiedene Kenner berichten von "ihrem" Mailand: Wie es sich ihnen in den 50ern und 60ern darstellte, welche liebgewonnenen Rituale es gab und wie die Via Monte Napoleone, eine der bedeutendsten Einkaufsstraßen überhaupt, zu jener Zeit aussah.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Ecco, se quel caffè lì fosse stato pochi metri più indietro...
Caption 24 [de]: Das ist es eben, wenn dieses Café ein paar Meter weiter zurück gelegen hätte...

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Toskanisch

Lara ist sich nicht sicher, ob Massimo wirklich der Richtige ist. Daran kann auch das Meer an Rosen nichts ändern... . Manara gibt seinem Freund und Kollegen Tipps, wie der bei Ginevra landen kann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 30 [it]: Non la mettere giù in chiacchiera perché ti fa nero, ecco.
Caption 30 [de]: Verwickle sie nicht in einen Smalltalk, weil sie dich grün und blau schlägt, so ist es.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Toskanisch

Lara wird mit Blumen überhäuft und gerät so langsam in Entscheidungsnöte... . Und Manara muss den entlaufenen Pudel von Casadios Gattin suchen, die alles tun würde, um ihn wieder zurück zu bekommen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [it]: Ecco. Quindi non oso immaginare come mi vede a me Toscani.
Caption 4 [de]: Genau. Daher wage ich nicht, mir vorzustellen, wie Toscani mich sieht.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Marchesi ist durchdrungen von dem, was einen Mailänder prägt und ausmacht. Auch verrät er, wenn's ums Kochen geht, nie seine Ideale, selbst wenn er einen Freund vor den Kopf stoßen müsste... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [it]: puoi giocarci anche sulla sabbia, se vuoi, ecco.
Caption 41 [de]: man kann damit auch im Sand spielen, wenn man will, stimmt doch."

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien Toskanisch

Manara und Lara befragen die Witwe des toten Reitstallbesitzers Contini, der offenbar mit einigen Streit hatte... . Auch Laras Tante hat ein Problem: Ihr geliebter Brigadiere ist verschwunden!
Übereinstimmungen im Text
Caption 53 [it]: Ci siamo sentiti per un problema alla luce della stalla. -Ecco.
Caption 53 [de]: Wir waren wegen eines Problems mit dem Licht im Stall in Kontakt. -Genau.

Susanna Cutini - Dolci delle tradizioni di Pasqua

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

In diesem Video erfahren wir allerlei Interessantes und Wissenwertes über italienisches Ostergebäck. Was isst man in welcher Region und welchen Zusammenhang gibt es zwischen den jeweiligen Zutaten und der österlichen Symbolik?
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [it]: Però, ecco, per quanto mi riguarda, io vedo lì una cassata siciliana!
Caption 11 [de]: Aber hier, was mich anbelangt, ich sehe hier eine sizilianische Cassata!

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 10

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Disharmonien und Kontraste sind ein wichtiges Thema in der kulinarischen Philosophie Gualtiero Marchesis. Außerdem erfahren wir in diesem Video etwas über die Rolle der Frau in der Entwicklung der regionalen Küche.
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [it]: Ecco, tutto questo significa un rapporto organico molto forte
Caption 41 [de]: All das bedeutet eben eine organische, sehr starke Beziehung

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 16

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien Milanesisch

Die Journalistin Paola Ricas verrät uns, was sie an Gualtiero Marchesi besonders fasziniert. Außerdem erfahren wir, was der Meister aus Panettone-Resten zu zaubern weiß!
Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [it]: ecco, questa era una cosa... una "côté" [francese: lato] del suo carattere che mi aveva colpito.
Caption 40 [de]: genau, das war eine Sache... eine Seite seines Charakters, die mich beeindruckt hatte.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 16

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Laras Tante hat mal wieder Entscheidendes zur Aufklärung des Falls beizutragen. Auf der Beerdigung Daniele Tillis entdeckt sie eine Person, die die bisherigen Ermittlungsergebnisse über den Haufen werfen könnte...
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [it]: Ma certo! -Ecco!
Caption 20 [de]: Aber sicher! -Das ist es!

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Die Künstlerin Nanda Vigo, eine Freundin Marchesis, berichtet, wie schwer es Vertreter der nicht-gegenständlichen Kunst es zu jener Zeit hatten und wie Marchesi sie und andere unterstützte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [it]: Cosa che... ecco, per esempio, Gualtiero capiva perfettamente,
Caption 19 [de]: Etwas, das... ja eben, Gualtiero zum Beispiel sehr gut verstand,

Corso base di snowboard - Snowboard

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Snowboardfahren in den italienischen Alpen des Aostatals - Matteo gibt uns eine Einführung in die Grundtechniken und seine kleinen Schüler zeigen uns, wie's geht!
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [it]: Ecco questa era un po' una lezione di snowboard per i principianti, in italiano.
Caption 58 [de]: Das war also eine kleine Snowboard-Lektion für Anfänger, auf Italienisch.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Italien

Luca Manara ist entschlossen, den Fall jetzt zu lösen. Dazu benötigt er die Hilfe seiner Kollegen, die inkognito einen Abend im Tuxedo verbringen sollen. Laras Outfit sorgt dabei für Aufsehen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 49 [it]: Ecco! Per questo ne parlo con te, no?
Caption 49 [de]: Eben! Deshalb rede ich mit dir, nicht wahr?
12...7576777879...9091
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.