X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 210 von 210 
─ Videos: 3136-3138 von 3138 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 4 Minuten

Captions

Silvia Swing - Noi

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Silvia De Santis, bekannt unter ihrem Künstlernamen Silvia Swing, singt "Noi" (Wir), ein Liebeslied, dass nicht nur ihrem Liebsten, sondern vor allem auch ihren Freunden gewidmet ist. Video zur Verfügung gestellt von PA 74 Music.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [it]: Le persone a cui tengo di più, ci sei anche tu
Caption 6 [de]: Die Personen, die mir am Wichtigsten sind, dazu gehörst auch du

Trailer - S.P.Q.R. 2000 e 1/2 anni fa

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Richter Antonius Servilius kommt aus Rom ins antike Mediolanum (Mailand), um die Korruption zu bekämpfen. Hier stößt er auf das, was die Welt schon immer bewegte: Sex and crime, Vetternwirtschaft und Verwirrspiele statt ernsthafter Politik - verpackt in eine spritzige italienische Komödie mit Anspielungen auf aktuelle Geschehnisse.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [it]: Ci stanno raggiungendo, affonda.
Caption 25 [de]: Sie holen uns ein.

Milena e Mattia - Al ristorante - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Dialekt der Region Lukanien

Milena und Mattia treffen sich im Restaurant und bestellen Toast und Bier. Sie erzählen einander, was sie in den letzten Tagen alles gemacht haben: Milena hat gepaukt und daher hat sie sehr viel Zeit zu Hause verbracht, während Mattia damit beschäftigt gewesen war für ein Konzert mit ihrer Band zu proben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [it]: E allora che ci prendiamo?
Caption 17 [de]: Und was nehmen wir uns nun?

Antonio - e il Lido Costa Blu

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Dialekt der Region Lukanien

Antonio befindet sich am Strand von Praia a Mare, besser gesagt am Lido Costa Blu. Momentan ist der Strand natürlich menschenleer, doch im Sommer wird er von sehr vielen Leuten besucht, da es viele Badeanstalten gibt. Die ganze Küste, die bis zur Marina di Camerota reicht, bietet viele verschiedene Arten von Stränden: Sand, Kiesel, Steine und sogar Klippen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [it]: ci staranno... ci sono servizi di animazione, qui, come tutta la spiaggia.
Caption 6 [de]: es bleiben... es gibt Animationsservice, hier sowie am ganzen Strand.

Spot pubblicitario - Parmacotto - Christian De Sica

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Römisch

Ein sehr sympathischer Werbespot mit Christian De Sica für den Kochschinken Parmacotto. De Sica versucht auf charmante Art seiner Klientin den Kochschinken Parmacotto zu verkaufen. Leider kreuzt seine Lebensgefährtin auf und vermasselt ihm die Tour.
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [it]: Che ragazzina, pensi che ci amiamo così dal primo giorno.
Caption 16 [de]: Was für ein Mädchen, denken Sie nur, wir lieben uns so seit dem ersten Tag.

Trailer - Natale in Sudafrica

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Im ersten Teil ist Carlo mit seiner zweiten Frau Susanna in Südafrika. Alles scheint bestens zu laufen, bis ...., Ironie des Schicksals, er auf seinen jüngeren Bruder Giorgio und dessen Frau Marta, Carlos Ex-Frau trifft.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: Sorpresa! -Che ci fai qui?
Caption 7 [de]: Überraschung! -Was machst du hier?

Milena e Mattia - L'incontro - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Dialekt der Region Lukanien

Mattia und Milena treffen sich in einem Cafè und stellen sich gegenseitig vor. Milena studiert Fremdsprachen und Mattia spielt in einer Rockband. Sie muss sich verabschieden, weil sie sich auf ein Konzert in der Stadt vorbereiten muss, kennt aber den Weg zur Konzerthalle nicht und Milena erklärt es ihr. Am Ende entscheidet sich Mattia aber für ein Taxi.
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [it]: Allora ci vediamo martedì prossimo.
Caption 52 [de]: Also sehen wir uns nächsten Dienstag.

Totò e Lia Zoppelli - Romeo e Giulietta

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien Neapolitanisch

Dies ist eine Szene des Films Chi si ferma è perduto (Wer stehen bleibt, ist verloren) aus den Sechziger Jahren, wo Totò alias Antonio Guardalavecchia versucht, der schönen Julia den Hof zu machen. Sie ist die Schwester des Vorsitzenden und er möchte durch sie den Platz als Amtsvorstehenden bekommen. Die Balkonszene ähnelt der Szene von Romeo und Julia sehr.
Übereinstimmungen im Text
Caption 45 [it]: Comunque, ci vedremo in altro loco domani stesso.
Caption 45 [de]: Jedenfalls werden wir uns morgen an einem anderen Ort wiedersehen.

Trailer - La vita è bella - Roberto Benigni

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Toskanisch

"Das Leben ist schön" ist eine 1997 gedrehte Tragikomödie von und mit Roberto Benigni. Der Film, der drei Oskars erhielt, spielt in einem Konzentrationslager in Deutschland und erzählt die Geschichte von Guido (Benigni), der seinem Sohn vormacht, dass die Deportation der Juden nur ein Spiel ist, ein Spiel mit einem Panzer als Hauptgewinn.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [it]: Andiamo, si [sic] non vorrei che ci dicessero:
Caption 11 [de]: Gehen wir, ja [sic] ich möchte nicht, dass sie uns sagen:

Trailer - Generazione mille euro

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Dies ist der Trailer zur italienischen Komödie "La Generazione Mille" [Die 1000-Euro-Generation]. Motto des Films: Du hast keine Chance, aber nutze sie. Oder: Wie eine hoffnungsvolle Generation junger Italiener lernt, auf Dauer mit 1000 Euro monatlich auszukommen, ohne den Verstand zu verlieren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: Per l'affitto ci dà quindici giorni di proroga.
Caption 7 [de]: Für die Miete gibt er uns eine Nachfrist von fünfzehn Tagen.

A Marsala - Ezio Lottieri - Via dell'Inferno - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Sizilianisch

Ezio Lottieri, Rolling-Stones-Fan und nie ohne seine Mundharmonika-Sammlung unterwegs, erzählt von einem zufälligen Musikertreffen beim Dedalo Festival 2009. Mit den bekannten Künstlern Davide Ravera und Patrizia Ferrarini improvisiert er auf verschiedene Stücke.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [it]: Ci siamo incontrati per la prima volta a Marsala, nella città dove vivo.
Caption 11 [de]: Wir trafen uns zum ersten Mal in Marsala, der Stadt, in der ich lebe.

Trailer ufficiale - Un gioco da ragazze

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Drei junge Mädchen, alle aus gutsituierten Familien stammend, sind stets auf der Suche nach dem neuesten Kick, da sie von ihrem alltäglichem Leben gelangweilt sind. Eines Tages bekommen die drei Freundinnen einen gut aussehenden Italienischlehrer. Für Elena ist sofort klar: Sie will ihn erobern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [it]: Che ci fate a casa a quest'ora?
Caption 3 [de]: Was macht ihr um diese Uhrzeit zu Hause?

Trailer ufficiale - Galantuomini

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien Salentinisch

Nicht jugendfrei
Der Untersuchungsrichter Ignazio kehrt nach Jahren im Norden nach Lecce, Süditalien zurück. Hier trifft er seine Jugendliebe Lucia wieder. Sie betreibt einen Parfümladen. Was Ignazio nicht weiß: Der Laden dient nur der Tarnung. In Wahrheit ist sie die rechte Hand des rücksichtslosen Mafiapaten Carmine Zà, dessen Organisation „Sacra Corona Unita“ (Heilige Vereinigte Krone) versucht, die kriminelle Unterwelt Apuliens unter Kontrolle zu bringen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [it]: Poi i siciliani, i napoletani, i calabresi. -Fermi, ci faciti, fermi! -Ahhh.
Caption 5 [de]: Dann die Sizilianer, die Neapolitaner, die Kalabresen. -Halt, was macht ihr, halt! -Ahhh.
12...208209210
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.