X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-4 von 4 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 17 Minuten

Captions

L'oro di Scampia - film - Part 19

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien Neapolitanisch

Ganz Scampia feiert Tonis Sieg und Freunde wie Feinde sind gekommen. In dieser Folge erfahren wir auch, warum Nicola, der Polizist, so an Leda interessiert ist!
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [it]: Va buo [va bene], vado a prendere qualcosa da bere per tutti.
Caption 58 [de]: In Ordnung, ich geh los und hole für alle was zu trinken.

L'oro di Scampia - film - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien Neapolitanisch

Enzo bleibt standhaft gegenüber Bestechungsversuchen und weigert sich Schutzgeld zu zahlen... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 72 [it]: Allora te la devi prendere con i ragazzini suoi. Va'.
Caption 72 [de]: Dann musst du es an seinen kleinen Kindern auslassen. Geh.

L'oro di Scampia - film - Part 11

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien Neapolitanisch

Der große Tag ist da! Wie werden Enzos Judokas sich schlagen? Sieg oder Niederlage? Wie auch immer das Ergebnis ausfallen wird, Enzo wird seinen Jungs zur Seite stehen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [it]: Guarda che Carmine si è lasciato prendere, ma tu puoi vincere.
Caption 41 [de]: Sieh mal, Carmine hat sich kriegen lassen, aber du kannst gewinnen.

Bibione - Torneo del frisbee - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Dario ist ein Ultimate-Frisbee-Spieler, der in diesem Video über sein liebstes Hobby spricht. Er befindet sich am Strand von Bibione, wo gerade das alljährliche Frühjahrs-Turnier stattfindet. Sei dabei wenn Dario uns die wichtigsten Regeln des Spiels erklärt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [it]: e lo deve prendere nella zona di meta avversaria.
Caption 40 [de]: und sie im gegnerischen Zielbereich fangen muss.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.