X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-8 von 8 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 34 Minuten

Captions

Lucio Corsi - Volevo essere un duro

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 72 [it]: I girasoli con gli occhiali mi hanno detto “Stai attento alla luce”
Caption 72 [de]: Die Sonnenblumen mit Brillen sagten mir 'Pass auf das Licht auf'

Annalisa - Vento sulla luna (feat. Rkomi) (Official Video)

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

„Vento sulla Luna“ (Wind auf dem Mond) ist eine Single der italienischen Sängerin Annalisa, geschrieben von ihr selbst gemeinsam mit Rkomi, Franco126 und Dardust. Der Text ist bild- und phantasiereich und bietet viele interessante Redensarten und Ausdrücke.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [it]: Sotto i lampioni con la luce fioca
Caption 20 [de]: Unter den Laternen mit dem trüben Licht

Luciano Pavarotti - "Nessun dorma" Turandot

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Der unvergessliche Luciano Pavarotti singt die berühmte Arie „Nessun dorma“ (Keiner Schlafe) aus Giacomo Puccinis Turandot.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [it]: Quando la luce splenderà
Caption 13 [de]: Wenn das Licht erstrahlen wird

Mina - Luna diamante

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Ferzan Özpetek führte Regie bei diesem Video mit Bildern aus seinem Film La Dea Fortuna, und „Luna Diamante“ (Diamantmond) aus der Feder von Ivano Fossati und gesungen von Mina ist Teil des Soundtracks.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [it]: So, so che anche in piena luce
Caption 29 [de]: Ich weiß, ich weiß, dass auch bei Licht besehen

Simone Cristicchi - Ti regalerò una rosa

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Dieses Lied wurde von Cristicchis Erfahrung als Freiwilliger in einer Einrichtung für geistig Kranke in Rom inspiriert. Es greift das brisante Thema vor allem des früheren Umgangs mit Menschen auf, die aufgrund einer psychischen Krankheit jahrelang in Anstalten gesperrt wurden und dort ihr Leben fristeten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [it]: Nella poca luce che trafigge i vetri opachi
Caption 20 [de]: In dem bisschen Licht, das die blinden Scheiben durchdringt

Domenico Modugno - Vecchio frac

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Diese wunderschöne Ballade aus dem Jahr 1955 wurde von dem mysteriösen Tod des italienischen Adligen Raimondo Lanza di Trabia inspiriert.
Übereinstimmungen im Text
Caption 46 [it]: E nella luce bianca galleggiando se ne van
Caption 46 [de]: Und im weißen Lichte treibend entschwinden

MinaCelentano - Ad Un Passo da Te

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Adriano Celentano und Mina präsentieren als Duo Ad un passo da te.
Übereinstimmungen im Text
Caption 54 [it]: Spengo la luce, restiamo in silenzio
Caption 54 [de]: Ich lösche das Licht, wir schweigen

Paola Turci - Attraversami il cuore

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Der Song “Attraversami il cuore” (Durchbohre mein Herz) wurde von der Sängerin Paola Turci selbst, mit Hilfe von Marcello Murru, geschrieben und trägt den gleichen Namen wie das neue Album der Sängerin.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [it]: Tu attraversami il cuore di luce, di luce, di luce e d'allegria
Caption 18 [de]: Du, durchbohre mein Herz mit Licht, mit Licht, mit Licht und Heiterkeit

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.