X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 19 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 6 Minuten

Descriptions

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Adottare un animale è una cosa seria! Marika lo sa bene e infatti in quest'ultima parte ci parla di come prendersi cura della salute e dell'igiene del proprio animale domestico.

Captions

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Was kann man tun, um wilde Stubentiger davon abzuhalten, Sofas und Vorhänge zu zerkratzen und im Transportkorb auf der Fahrt zum Tierarzt nicht völlig in Panik zu geraten? Die Antworten hierauf findet ihr in diesem Video.
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: Proprio come dice la parl'... la parola "disabituante",
Caption 8 [de]: Wie das Wor'... das Wort „abgewöhnend“ eben schon sagt,

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Was braucht man alles, wenn man zwei junge Katzen in der Wohnung hält? Marika zeigt uns, was sie alles für ihre beiden Kätzchen, die vom Charakter her sehr unterschiedlich sind, angeschafft hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [it]: serv'... che servono proprio per assorbire i bisogni che potrebbero fare durante il viaggio
Caption 43 [de]: die dazu dienen, ihr Geschäft, das sie während einer Fahrt hinterlassen könnten, aufzunehmen,

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Marika gewährt uns einen Einblick in ihre Kindheit und schildert uns, welche starken, positiven Gefühle das Zusammenleben mit einem Tier hervorrufen kann. Wir lernen in diesem Video auch Minnie, ihre langjährige Wegbegleiterin kennen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 59 [it]: delle associazioni che fanno proprio questo.
Caption 59 [de]: Organisationen, die genau dies tun.

Corso di italiano con Daniela - Modi Indefiniti - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Im letzten Teil über die „Modi indefiniti“ geht es um das Gerundium und seine möglichen Bedeutungen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [it]: oppure quando il gerundio ha un proprio soggetto distinto.
Caption 9 [de]: oder wenn das Gerundium ein eigenes, unterschiedliches Subjekt hat.

Corso di italiano con Daniela - Modi Indefiniti - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Im ersten Teil über die indefiniten Verbformen, den Infinitiv, das Partizip und das Gerundium, lernen wir zunächst Beispiele für die Verwendung des Infinitiv im Präsens und der Vergangenheit kennen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [it]: Proprio per questo non è possibile
Caption 14 [de]: Eben deshalb ist es nicht möglich,

Marika commenta - L'ispettore Manara - Espressioni toscane

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Die Fernsehserie Kommissar Manara, ist sehr nützlich, um landesspezifische Ausdrücke und Redewendungen zu lernen. In diesem Video geht es um speziell toskanische Ausdrücke und Besonderheiten in der Aussprache.
Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [it]: e si può dire "Samuele è proprio bono!"
Caption 38 [de]: und man kann sagen: "Samuele sieht wirklich scharf aus!"

L'Italia a tavola - Polpette di ricotta - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Nun werden die Polpette geformt und anschließend in Tomatensauce gegart. Das Ergebnis kann sich sehen lassen und schmeckt sicher vorzüglich!
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Dai! -E se proprio devo...
Caption 24 [de]: Na los! -Na ja, wenn ich wirklich muss...

L'Italia a tavola - Polpette di ricotta - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

In diesem Teil werden die einzelnen Schritte für die Teigzubereitung gezeigt und erläutert. Außerdem erfahren wir sprachlich Interessantes im Zusammenhang mit Petersilie!
Übereinstimmungen im Text
Caption 61 [it]: E si dice: "Sei proprio come il prezzemolo",
Caption 61 [de]: Und wir sagen: „Du bist wirklich wie Petersilie“,

L'Italia a tavola - Polpette di ricotta - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Wie bereitet man Polpette zu und was ist das überhaupt? Das erfahrt ihr in diesem ersten Teil der Minisierie von unseren charmanten Köchinnen Anna und Marika!
Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [it]: rispetto a quello proprio secco secco.
Caption 38 [de]: im Vergleich zu dem ganz wirklich trockenen.

Marika spiega - Gli avverbi - Avverbi di tempo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Subito, mai, talvolta & Co. In diesem Video stellt Marika die Zeitadverbien vor. Wir erfahren, was sie bedeuten und wie man sie verwendet.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [it]: Mi hai fatto fare proprio una brutta figura".
Caption 34 [de]: Du hast mich wirklich schlecht dastehen lassen."

Marika spiega - Il troncamento - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Keine Regel ohne Ausnahme! Das gilt natürlich auch für das "troncamento", die Apokope. Marika nennt wichtige und häufig vorkommende Beispiele.
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [it]: seguiti dal nome proprio,
Caption 47 [de]: gefolgt von einem Eigennamen,

Marika spiega - Il troncamento - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Elison oder Troncamento? Wo liegt der Unterschied? Wann kommt welches grammatische Phänomen zur Anwendung? Im ersten von drei Teilen gibt uns Marika schon erhellende Antworten.
Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [it]: "Bisogna avere un po' di amor proprio."
Caption 38 [de]: "Man braucht ein bisschen Selbstachtung."

Marika spiega - L'elisione - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Hier nun das erste von insgesamt drei Video zum Thema Elision oder Apostrophierung, das auf Wunsch verschiedener Yabla-User erstellt wurde.
Übereinstimmungen im Text
Caption 75 [it]: proprio per spiegartelo bene e con calma.
Caption 75 [de]: eben um es dir gut und in aller Ruhe zu erklären.

Daniela e Francesca - Il verbo mangiare

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Daniela und Francesca unterhalten sich übers Essen und stellen dabei die Konjugation des Verbs mangiare (essen) in den wichtigsten Zeiten vor.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [it]: Dal tuo aspetto non si direbbe proprio. [Francesca e Daniela]
Caption 5 [de]: Bei deiner Figur würde man das wirklich nicht sagen [Das sieht man dir nicht an]. [Francesca und Daniela]
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.