X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 6 
─ Videos: 1-15 von 76 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 51 Minuten

Descriptions

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Fellini adora lavorare con Marcello Mastroianni. Ci spiega il perché e ci racconta anche un aneddoto molto simpatico accaduto durante le riprese di "Otto e mezzo".

Animalisti Italiani - Walter Caporale - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Si continua a parlare dei diritti degli animali, chiedendosi come mai cani e gatti, ma non solo, debbano subire le ingiustizie degli umani, solo perché non si sanno difendere. Persino la deroga per le uccisioni di animali per i riti religiosi è una cosa atroce, che dovrebbe essere eliminata.

Professioni e mestieri - Cipriano Moneta - Country Manager - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien Milanesisch

Intervista a Cipriano Moneta, Country Manager Italia di XING, ci parla del suo lavoro di start-up di questo social network. Ci svela anche perché secondo lui questo network funzionerà.

Professioni e mestieri - Cipriano Moneta - Country Manager - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien Milanesisch

Intervista a Cirpiano Moneta, Country Manager di Xing Italia, un social network, secondo lui diverso da quelli già esistenti, quali Facebook e Twitter. Moneta ci spiega perché Xing è molto più utile riguardo la concorrenza.

Captions

Romanzo Italiano - Lazio - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [it]: subito dopo, scrivere, perché, veramente, ho cominciato
Caption 23 [de]: gleich danach, Schreiben, weil ich wirklich angefangen habe

Adriano - Battesimo di Philip - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Heute ist ein ganz besonderer Tag, denn Adrianos Sohn wird in der berühmten Fürstenkapelle, der Cappella Palatina in Palermo getauft.
Übereinstimmungen im Text
Caption 30 [it]: Perché questa nostra chiesa è stata consacrata nel millecentoquaranta,
Caption 30 [de]: Weil diese unsere Kirche im Jahr elfhundertvierzig geweiht wurde,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 16

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien Milanesisch

Die Journalistin Paola Ricas verrät uns, was sie an Gualtiero Marchesi besonders fasziniert. Außerdem erfahren wir, was der Meister aus Panettone-Resten zu zaubern weiß!
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [it]: perché comunque è sempre stato chiamato il maestro,
Caption 2 [de]: denn jedenfalls wurde er immer der Meister genannt,

Che tempo che fa - Monica Bellucci

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Ein Interview mit Monica Bellucci, einer der schönsten Frauen der Welt. Sie ist Model und Schauspielerin und hier zu sehen im Gespräch mit Fabio Fazi in der Talk Show "Che tempo che fa".
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [it]: perché bisogna sempre tener conto delle persone che abbiamo intorno,
Caption 23 [de]: weil man immer auf die Personen, die um uns sind, Rücksicht nehmen muss,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 14

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Marchesis Wegbegleiter sprechen über ihre Freundschaft zu ihm, was sie ihnen bedeutete und wie sie sich jeweils äußerte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 22 [it]: Osservate, non guardate solo. Cercate di vedere, perché lo sguardo va, va...
Caption 22 [de]: Beobachtet, betrachtet nicht nur. Versucht zu sehen, denn der Blick geht, geht...

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Gualtiero Marchesi spricht darüber, wie seine Reisen in Europa und Asien seine Küche bereichert haben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [it]: Se posso migliorare, perché non farlo?
Caption 4 [de]: Wenn ich etwas verbessern kann, warum sollte ich es nicht tun?

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Mailand wird in den 80-er Jahren zum Synonym für Mode und läuft Florenz diesen Rang ab, wo bisher die großen Schauen stattfanden. Der bekannteste "Austragungsort" war die Sala Bianca im berühmten Palazzo Pitti.
Übereinstimmungen im Text
Caption 27 [it]: Perché stiamo parlando degli anni ottanta,
Caption 27 [de]: Weil wir gerade über die achtziger Jahre reden,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 11

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

In Gualtiero Marchesis Restaurant essen zu gehen, war ein kulturelles Erlebnis, da die bildenden Künste mit der Kochkunst Hand in Hand gingen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: Anche perché il riferimento al... all'arte,
Caption 7 [de]: Auch weil der Bezug zur... zur Kunst,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 10

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Gualtiero Marchesi erhält den ersten Michelin-Stern! Doch die Suche, das Experimentieren, die Begeisterung für das Kreieren neuer Gerichte treiben ihn weiter an.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [it]: vuoi perché eravamo tra solidali, tra fratelli, ci difendevamo,
Caption 4 [de]: beides, weil wir unter Gleichgesinnten, unter Brüder waren, wir beschützten uns gegenseitig,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Marchesis Experimentierfreudigkeit in Sachen Garzeiten und Kombinieren von Gewürzen findet nicht nur Freunde... !
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [it]: torno a dire, perché spiazza.
Caption 18 [de]: ich sage es noch mal, weil es die Leute verblüfft.

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Wie war Gualtieris neues Restaurant eingerichtet, war es gut besucht und welche Art von Speisen wurden angeboten? All dies erfahren wir in diesem Video!
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [it]: perché era una cosa molto particolare.
Caption 8 [de]: weil das ein ganz besonderes Ding war.
123456
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.