X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-14 von 14 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 56 Minuten

Captions

Vocaboliamo - Niente

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 76 [it]: che c'è una ragione precisa.
Caption 76 [de]: dass es einen bestimmten Grund gibt.

Marika spiega - Espressioni con la testa - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [it]: cioè perdere la ragione
Caption 42 [de]:

Marika spiega - Espressioni con la testa - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [it]: perdere la ragione, impazzire.
Caption 18 [de]:

Marika spiega - Il verbo vedere - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Und hier kommen noch mehr Redewendungen mit dem Verb „sehen“. Bist du bereit? Dann komm mit und vielleicht ergibt sich ja bald eine Gelegenheit, mit der ein oder anderen Wendung zu glänzen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [it]: posso dire: "Staremo a vedere chi ha ragione".
Caption 17 [de]: kann ich sagen: „Wir werden sehen, wer recht hat.“
Übereinstimmungen im Text
Caption 32 [it]: "Se n'è andato, come se avesse ragione".
Caption 32 [de]:
Übereinstimmungen im Text
Caption 54 [it]: "Hai ragione, hai proprio ragione!
Caption 54 [de]:
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [it]: "Hai visto? Avevi ragione tu",
Caption 12 [de]:
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [it]: È vero, hai ragione".
Caption 37 [de]:

Marika commenta - L'ispettore Manara - Espressioni idiomatiche - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Wie heißt die Zeitungsente auf Italienisch, wie können wir elegant einen Streit begraben und sogar etwas wiedergutmachen? Die entsprechenden Ausdrücke findet ihr in diesem Video!
Übereinstimmungen im Text
Caption 51 [it]: OK, OK, hai ragione tu.
Caption 51 [de]: OK, OK, du hast recht.

Marika spiega - L'elisione - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Hier kommen nun die Ausnahmen von der Regel! In manchen Fällen dürfen wir auch selbst entscheiden, ob wir elidieren oder nicht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [it]: Per questa ragione diciamo: gli alberi,
Caption 9 [de]: Aus diesem Grund sagen wir: "gli alberi" (die Bäume)

Corso di italiano con Daniela - Articoli maschili plurale - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien Neapolitanisch

Wie war das noch gleich mit den männlichen Artikeln im Singular? Bevor Daniela mit ihren Schülern die Pluralformen erarbeitet, gibt es eine kurze Wiederholung der Singular-Artikel.
Übereinstimmungen im Text
Caption 57 [it]: Perché... hai ragione, funziona, però termina con "e",
Caption 57 [de]: Weil... du hast recht, es funktioniert, aber es endet auf "e",

Marika e Daniela - Il verbo chiedere - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Diesmal sind das Plusquamperfekt, das Futur und das Konditional des Verbs chiedere (fragen, bitten) Gegenstand einer Unterhaltung zwischen Marika und Daniela über Urlaub und Nachbarn.
Übereinstimmungen im Text
Caption 22 [it]: Hai ragione.
Caption 22 [de]: Du hast recht.

Francesca e Marika - Gestualità

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Wie viele Gesten und Handbewegungen begleiten ein Gespräch zwischen italienischen Freunden? Francesca und Marika zeigen es uns!
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: Hai ragione, hai ragione.
Caption 21 [de]: Du hast recht, du hast recht.

Grammatica per principianti - Aggettivi e preferenze

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Neuling Neuling

Italien Dialekt der Region Lukanien

Die drei Freundinnen Serena, Milena und Flavia setzen sich mit der Steigerungsstufe auseinander, indem sie ihre jeweiligen Lieblingsländer vergleichen - oder ist Maratea, ihre Heimatstadt, nicht vielleicht doch schöner als Belgien oder England?
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Ah, allora hai ragione. -E il tuo, qual è?
Caption 24 [de]: Ah, dann hast du Recht. -Und welches ist deines?

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.