X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 18 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 54 Minuten

Captions

Italia Squisita - Colomba - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

In Teil 3 wird die Colomba nun fertiggestellt und wir sehen, wie sie nach dem Backen innen aussehen muss. Das Ergebnis ist perfekt! Nun könnt ihr die Colomba entweder vor Ort oder im Onlineshop erwerben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [it]: che non dovrà essere troppo spessa troppo fluida.
Caption 15 [de]: die weder zu fest noch zu flüssig sein darf.

Susanna Cutini - Dolci delle tradizioni di Pasqua

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

In diesem Video erfahren wir allerlei Interessantes und Wissenwertes über italienisches Ostergebäck. Was isst man in welcher Region und welchen Zusammenhang gibt es zwischen den jeweiligen Zutaten und der österlichen Symbolik?
Übereinstimmungen im Text
Caption 124 [it]: le panine, le uova, e poi lì ce n'è una proprio... La torta pasqualina.
Caption 124 [de]: Brötchen, Eier, und hier ist sogar eine davon... Die Ostertorte.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 10

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Disharmonien und Kontraste sind ein wichtiges Thema in der kulinarischen Philosophie Gualtiero Marchesis. Außerdem erfahren wir in diesem Video etwas über die Rolle der Frau in der Entwicklung der regionalen Küche.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: devono essere inseriti in un menù che ne valorizzi tutti gli elementi.
Caption 21 [de]: müssen in ein Menü eingefügt werden, das all ihre Elemente aufwertet.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 9

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Die Künstlerin Nanda Vigo, eine Freundin Marchesis, berichtet, wie schwer es Vertreter der nicht-gegenständlichen Kunst es zu jener Zeit hatten und wie Marchesi sie und andere unterstützte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [it]: ma di lui ne parlerò in seguito.
Caption 31 [de]: aber über ihn werde ich später sprechen.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Gualtiero Marchesi und Nanda Vigo berichten aus Marchesis "wilden" Zeiten, als er noch mit seinen Künstlerfreunden bis in die frühen Morgenstunden durch die Lokale zog... und dennoch pünktlich am Morgen die Einkäufe auf dem Markt erledigte und seine Bar öffnete!
Übereinstimmungen im Text
Caption 28 [it]: Penso che ancora adesso lui non se ne renda conto, non lo sa come.
Caption 28 [de]: Ich denke, dass ihm das heute noch nicht bewusst ist, er nicht weiß, wie.

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Gualtiero Marchesi spricht darüber, wie seine Reisen in Europa und Asien seine Küche bereichert haben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: che ne so, a Hong Kong.
Caption 7 [de]: was weiß ich, bis zu Hong Kong.

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Mailand wird in den 80-er Jahren zum Synonym für Mode und läuft Florenz diesen Rang ab, wo bisher die großen Schauen stattfanden. Der bekannteste "Austragungsort" war die Sala Bianca im berühmten Palazzo Pitti.
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [it]: ne voglio mangiare fino a quando io sono soddisfatto.
Caption 37 [de]: davon essen will, bis ich satt bin.

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Die Modedesignerin Chiara Bonti berichtet über das Mailand der siebziger Jahre. Für die Kochkunst Gualtieris bedeutet diese Zeit, seine geliebte italienische Küche mit den Tendenzen der französischen "Nouvelle Cuisine" zu verbinden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: Be', non voglio annoiarvi, mi è sembrato che nella mezza età in cui mi ritrovo,
Caption 24 [de]: Nun, ich will Sie nicht langweilen, noch schien es mir, dass in dem mittleren Alter, das ich habe,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Gualtiero Marchesi fordert uns auf, an unseren Träumen festzuhalten, und mögen sie noch so unrealisierbar erscheinen! Für ihn war das der Schlüssel zum Erfolg.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [it]: lo serve a seconda di quanto uno ne vuole.
Caption 24 [de]: in der Menge, die man möchte.

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Ein ehemaliges Mausoleum als Geheimtipp für Feinschmecker, die schon immer mal wissen wollten, wie man im alten Rom speiste! Begleiten wir Anna und Marika in dieses besondere Lokal.
Übereinstimmungen im Text
Caption 50 [it]: lasagna se ne vende a profusione qui da noi.
Caption 50 [de]: verkauft sich Lasagne hier bei uns überaus gut.

L'arte della cucina - I Luoghi del Mondo - Part 17

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Italien

Gualtiero Marchesi ist ein eigenwilliger "Koch-Künstler", der uns in diesem Video zeigt, wie der offene Raviolo zubereitet wird. Ein Gaumen- und Augenschmaus!
Übereinstimmungen im Text
Caption 37 [it]: se ne vada e rimanga l'acidità,
Caption 37 [de]: sich verflüchtigt und die Säure zurückbleibt

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Trotz all ihrer Bescheidenheit war und ist Giuseppina eine Powerfrau! Fünf Hochzeiten bestritt sie früher mit ihrer Mannschaft an einem Tag... und das alles ohne High Tech. So tut zum Beispiel ihr 56 Jahre alter Kühlschrank auch heute noch seinen Dienst!
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [it]: A Roma se ne fanno più pochi [meno].
Caption 6 [de]: In Rom werden weniger gemacht.

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Schon als man in Rom noch zu Pferd reiste, gab es das "Al Biondo Tevere" bereits. Damals brachten die Reisenden ihr Essen noch selbst mit und tauschten ihre Speisen untereinander aus. In späteren Zeiten gingen bei Signora Giuseppina Berühmtheiten wie Elsa Morante, Alberto Moravia, Bertolucci und Pasolini ein und aus.
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [it]: "E io c'ho le melanzane", "Me ne dai due?
Caption 15 [de]: „Ja, ich hab Auberginen“, „Gibst du mir zwei davon?

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 12

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Was verbirgt sich eigentlich hinter den so häufig gebrauchten Begriffen "cucina regionale" und "prodotti tipici"? Zeitzeuginnen berichten!
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [it]: ", Gualtiero, non ti sembra che vieni un po' sovente a prendere le uova?",
Caption 29 [de]: "Nun, Gualtiero, meinst du nicht, dass du ein bisschen oft kommst, um Eier zu holen?",

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Gualtiero Marchesi erinnert sich an die Anfänge seiner Freundschaft mit dem Künstler Aldo Calvi zur Zeit ihrer Evakuierung während des Krieges.
Übereinstimmungen im Text
Caption 30 [it]: E lui ne prese uno, credo, di centosessantadue, centosessantatré chili
Caption 30 [de]: Ung er fing einen, glaub' ich, hundertzweiundsechzig, hundertdreiundsechzig Kilo [schweren],
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.