X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-9 von 9 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 30 Minuten

Captions

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Was kann man tun, um wilde Stubentiger davon abzuhalten, Sofas und Vorhänge zu zerkratzen und im Transportkorb auf der Fahrt zum Tierarzt nicht völlig in Panik zu geraten? Die Antworten hierauf findet ihr in diesem Video.
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [it]: Come questo strumento ce ne sono altri.
Caption 23 [de]: Es gibt noch andere Hilfsmittel wie dieses.

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Was braucht man alles, wenn man zwei junge Katzen in der Wohnung hält? Marika zeigt uns, was sie alles für ihre beiden Kätzchen, die vom Charakter her sehr unterschiedlich sind, angeschafft hat.
Übereinstimmungen im Text
Caption 49 [it]: Ce ne sono di vari, vari tipi.
Caption 49 [de]: Es gibt unterschiedliche, unterschiedliche Arten davon.

Marika spiega - Adottare dei gatti - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Marika erzählt uns in diesem Video, was sie und ihre Familie alles tun mussten, um einen Welpen aufnehmen zu können, und warum es am Ende doch nicht geklappt hat... oder die Suche ein unerwartetes Ende nahm!
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [it]: me ne innamorai
Caption 4 [de]: ich verliebte mich in sie

Francesca Vitalini - Speranza per la Palestina - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Francesca stellt uns das Projekt "Sience for People" vor, mit dem Personen ohne Fachwissen in die Lage versetzt werden sollen, die neuesten wisschenschaftlichen Theorien auf dem Gebiet nachhaltiger Entwicklungen zu verstehen. Mit Erfolg, wie wir sehen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [it]: A questo primo progetto ne sta seguendo un altro,
Caption 1 [de]: Diesem ersten Projekt folgt ein weiteres,

Francesca Vitalini - Speranza per la Palestina - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Francesca arbeitet neben ihrer hauptberuflichen Tätigkeit als Journalistin und Publizistin an interessanten Projekten zur Nachhaltigkeit mit. In diesem Video stellt Sie uns "Sunshine for Palestine" vor.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [it]: e tra le mie attività ce n'è anche un'altra,
Caption 7 [de]: und zu meinen Tätigkeiten zählt auch noch eine andere,

WWF Italia - Progetto tartarughe - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

In diesem Video erfahrt Ihr Interessantes über das engagierte italienische WWF-Projekt zur Rettung der Meeresschildkröte.
Übereinstimmungen im Text
Caption 28 [it]: Solo nel Mediterraneo, ogni anno, ne muoiono più di quarantamila.
Caption 28 [de]: Allein im Mittelmeer sterben jedes Jahr mehr als vierzigtausdend von ihnen.

Non beviamoci su - Risparmio dell'acqua - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Mit diesen kleinen Tipps und Tricks lässt sich im Haushalt eine Menge Wasser sparen - rücken wir der weit verbreiteten Verschwendung dieser so wertvollen Ressource zu Leibe!
Übereinstimmungen im Text
Caption 31 [it]: L'acqua evaporerà molto lentamente e ne occorrerà di meno.
Caption 31 [de]: Das Wasser wird sehr langsam verdunsten und man wird weniger brauchen.

Non beviamoci su - Risparmio dell'acqua - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Ein lehrreiches Video über das kostbare Gut Wasser mit Tipps zum Wasser sparen. Und wann fangen Sie damit an?
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [it]: quando ne abbiamo bisogno.
Caption 3 [de]: wenn wir es brauchen.

Animalisti Italiani - Parla Romina Power

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Dieses Video zeigt den Einsatz von Romina Power auf einer Konferenz des italienischen Tierschutzverbandes Animalisti italiani. Die berühmte Sängerin äußert ihre Missbilligung über die Tierquälerei der Pelzmantelindustrie.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [it]: E perché nessuno se ne interessa veramente?
Caption 14 [de]: Und warum ist niemand wirklich an ihnen interessiert?

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.