X
Yabla Italienisch
italienisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-5 von 5 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 18 Minuten

Captions

Fumettology - TEX - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Italien

Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [it]: non gli importa niente che sia indiano, lo ammazza... eh, lo stesso.
Caption 21 [de]:

PsicoVip - I Minivips - Ep 13

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Italien

Minivip lässt sich mal wieder analysieren. Während er auf der Couch liegt, erzählt er von einem Traum, der ihm auch ohne seinen ignoranten und geldgierigen Psychiater wichtige Erkenntnisse liefern könnte!
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [it]: Scusate, scusate. Non importa.
Caption 34 [de]: Entschuldigt, entschuldigt. Es ist nicht wichtig.

Piccolo Coro Antoniano - Una notte senza età

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Ein weiteres Weihnachtslied für große und kleine Leute, präsentiert vom Piccolo Coro Antoniano im Rahmen des Kinder-Songfestivals Zecchino d'Oro, das es bereits seit 1959 gibt!
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [it]: Non importa se hai tanti o pochi anni
Caption 15 [de]: Es ist egal, ob du alt oder jung bist

Ti racconto una fiaba - La Bella e la Bestia - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Die Schöne erkennt, dass sie das Biest liebt, und das Schicksal nimmt seinen Lauf... .
Übereinstimmungen im Text
Caption 58 [it]: Non mi importa che aspetto hai.
Caption 58 [de]: Es ist mir egal, wie du aussiehst.

Ti racconto una fiaba - Il Principe Ranocchio - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Italien

Märchen wie der FROSCHKÖNIG bieten eine hervorragende Gelegenheit zum Erlernen der Vergangenheitstempora und der indirekten Rede.Tauchen wir mit diesem bekannten Märchen ein in die Welt der Gebrüder Grimm!
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [it]: "Che ti importa, tu cosa brutta?
Caption 20 [de]: "Was interessiert dich das, du hässliches Ding?

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.